Korean words and phrases I’ve learned from watching K-Dramas
I’ve watched quite a number of k-drama series. As a result, I’ve picked up few key korean words and phrases and today I’m going to share them with you. As the list of k-drama I watch grows longer, I am eager to want to learn the language more so that in the future I don’t need to watch dramas with subtitles. Without subitltle, not only will it make watching faster, I will also be able to focus more on watching the actors and actress and see how they act and their facial expressions. I will also understand the drama better.
I’ve ran these korean words with my friend and as I list the words, she also wrote down the words I’ve heard but forgotten to write. The output of this exchange? I have more words than the original list.
How many of these words and phrases sound familiar to you?
- Geonbae – Cheers
- Hwaiting – Fighting (When the lead actor is being encouraged to do great in a competition)
- Daebak – Awesome
- Aigoo- Sigh
- Jin-jja / Jeongmal – Really?
- Omo – Oh no
- Aigo – Oh dear!
- Aish – Damn it, Crap
- Yeppuda- Pretty
- Chua- Okay
- Andwae – You can’t!
- Mwo – What?
- Wae – Why?
- Gamsahabnida – Thank you
- Hoksi – By any chance …
- Kol – Deal!
- Ppeongchijima – Don’t lie
- Geureom – Sure! (The first time I heard it, I thought they’re saying krom)
- Jamkkanman – Please wait
- Museun Soriya – What do you mean?
- Jaljayo – Goodnight.
- Yobo – Honey.
- Juseyo – Please.
- Jebal – Please (begging).
- Bogo sipeo – I miss you
- Yeoboseyo – Hello! (usually used when answering a phone call)
- Arasso – Understood
- Eotteoke – How?
- Hajima – Don’t do that.
- Hajimallago – I said don’t do that.
- Geokjeonghajima – Don’t worry.
- Jugullae? – Do you want to die?
- Saranghae – I love you.
- Mwol Bwayo – What are you looking at?
- Ireoke – Like this?
- Mianhae – I’m sorry.
- Joahhae – I like you.
- Gwenchana – Are you ok?
Affectionate terms to call or address:
– a younger female to an older female – Unni
– a female to an older male – Oppa
– a male to an older female – Noona
– a male to an older male – Hyung
– anyone to an older man you don’t know so well – Ajusshi
– someone older to a younger woman – Agasshi
– anyone but a student to a student of some sort – Haeksang
Most, if not all of these words will be uttered in any of the k-dramas you watch from now on. This I promise you. I would also like to hear from you! Comment out the words you always hear. I will put it in the list. Translate it if you must.